Charlotte Laurin

Interculturalité : conseil et formation
Interprétation : français et anglais

La passion de l’humain, au-delà des barrières culturelles et linguistiques.

L’interculturalité : votre alliée, mon expertise

Vous souhaitez déployer votre stratégie dans un contexte interculturel ?
Vous voulez que votre négociation avec une entreprise étrangère aboutisse dans le respect des parties prenantes ?
Vous avez envie d’améliorer votre intelligence culturelle pour être plus efficace, atteindre vos objectifs tout en ayant des relations sereines avec vos collègues ?

 Je décode pour vous les différences culturelles.
 Je les valorise pour les mettre au service de vos projets.
 Je vous forme à l’intelligence culturelle pour que vous gagniez en efficacité et pertinence.
 Je fais de l’interculturel un atout pour votre entreprise.

Mes services en interculturalité →

L’interprétation : votre message, ma voix

Comment échanger avec vos partenaires étrangers sans risque de malentendu ou de contresens ?
Comment traduire à l’oral et en simultané vos propos et ceux de votre audience lors d’un événement multilingue ?
Comment vous concentrer sur votre message et être certain de tout comprendre, sans avoir à vous préoccuper du reste ?

 J’interprète vos messages de l’anglais vers le français, et du français vers l’anglais.
 Je porte votre voix pour faciliter vos échanges à l’international, je l’adapte aux codes culturels de vos interlocuteurs.

Mes services d’interprétation →

L’humain, ma valeur cardinale

J’envisage chaque mission comme une collaboration étroite.

J’aime travailler en synergie avec mes clients et proposer des prestations sur-mesure.

Ce qui me fait vibrer au quotidien ?

 Apporter des solutions efficaces et pertinentes.
 Gagner la confiance de mes clients
 Éveiller en chacun et chacune l’envie de comprendre l’autre.

L’humain
avant tout

Synergie

Confiance

Décrypter les codes culturels pour en faire vos atouts

Élaborer des formations et accompagnements personnalisés

Négocier dans un contexte interculturel

Vous donner la parole dans une langue que vous ne maitrisez pas

Adapter votre message à la culture de votre interlocuteur

Comprendre toutes les nuances du discours de votre interlocuteur

Organiser pour vous le dispositif technique et humain nécessaire à l’interprétation

Me contacter →

Interprétation tout-terrain

Crédit photo C.Laurin

Votre consultante en interculturalité et votre interprète tout terrain

Depuis plus de 10 ans, j’exerce différentes expertises, en France et depuis le continent africain :

formation et enseignement en intelligence culturelle :  pour des entreprises, des individus, des managers ou des équipes.
consultante en communication et en gestion de projets pour des établissements de recherche français et internationaux ;
interprétation de conférence pour le secteur privé et institutionnel ;
interprétation assermentée (secteur judiciaire et juridique) : tribunal, audiences, actes civils et notariés, négociation de contrats en entreprise notamment.

Ce qui fait de moi une experte tout terrain.

Je suis membre de plusieurs associations professionnelles reconnues :

Mon parcours professionnel →

Ce que mes clients disent de moi